想請(qǐng)問(wèn)各位老鳥們,我們土木行業(yè)涉及的外文翻譯的市場(chǎng)需求量高不高(比如外文文獻(xiàn)翻譯,或者是工程合同翻譯之類的),假如有需求量的話,什么價(jià)格范圍之內(nèi)能接受??比如50元/1000字----100元/1000字之間你們給個(gè)價(jià)位。哪種語(yǔ)言的翻譯需求量最高,除了英文之外??本人結(jié)構(gòu)工程碩士學(xué)歷,通曉日文與英文,有意涉足這個(gè)領(lǐng)域,請(qǐng)不吝賜教。
各位:現(xiàn)在歐洲標(biāo)準(zhǔn)英文版及其它版網(wǎng)上均能下載,但翻譯版的較少,翻譯的好的基本沒(méi)有,本人有意組織翻譯。有意者:qq641887955
3dmax 的所以密令和翻譯主界面 顯示降級(jí)適配(開關(guān)) 【O】 適應(yīng)透視圖格點(diǎn) 【Shift】+【Ctrl】+【A】 排列 【Alt】+【A】 角度捕捉(開關(guān)) 【A】 動(dòng)畫模式 (開關(guān)) 【N】 改變到后視圖 【K】 背景鎖定(開關(guān)) 【Alt】+【Ctrl】+【B】 前一時(shí)間單位 【.】 下一時(shí)間單位 【,】 改變到上(Top)視圖 【T】 改變到底(Bottom)視圖 【B】 改變到相機(jī)(Camera)視圖 【C】 改變到前(Front)視圖 【F】 改變到等大的用戶(User)視圖 【U】 改變到右(Right)視圖 【R】 改變到透視(Perspective)圖 【P】 循環(huán)改變選擇方式 【Ctrl】+【F】 默認(rèn)燈光(開關(guān)) 【Ctrl】+【L】 刪除物體 【DEL】 當(dāng)前視圖暫時(shí)失效 【D】 是否顯示幾何體內(nèi)框(開關(guān)) 【Ctrl】+【E】
求大神翻譯一下下面幾個(gè)詞,來(lái)自于英文圖紙1. PRESSURIZED(M/V) STAIR CASE 2. Pressurized duct3. Chute4. 200X200 ALUMINUM LOUVER WITH V5. DISPOSAL FOR COLUMN6. moving bad tank7 ID-?68.2mm PPR TRANSFER PIPE RUNNING AT HIGH F/B8 SPK shaft多謝!
生活垃圾、處理設(shè)施、無(wú)害化、減量化、資源化、平均濕基低位發(fā)熱值、RD消解法制肥、防滲工程---------這幾個(gè)單詞該怎么翻譯,還有垃圾處理廠用dump還是factory還是plant?
下面是需要翻譯的內(nèi)容: 拜托高手幫忙!!!!!!!! 相信對(duì)高手是小菜一碟,對(duì)我就是救命啊!!!!!拜托幫忙Run-around Coil SystemsInstall run-around coils in applications with largedehumidification requirements where the air must be reheatedafter passing the cooling coil.A run-around coil system is a simple piping loop with anupstream precooling coil and a downstream reheating coil thatsandwiches the main cooling coil. The circulating fluid ispumped to transfer heat from the warm mixed air to the off coil
本人很少來(lái)這個(gè)版塊,就因?yàn)橛⒄Z(yǔ)不是很好,今天終于進(jìn)來(lái)看看,特向大家奉獻(xiàn)一本國(guó)外的工程,忘大家翻閱。謝謝。下面是本書的標(biāo)題。
During the concentration experiments after taking away every 500 cm3 permeate theCOD of the concentrate and the permeate weremeasured and the yield was calculated
土建漢英翻譯詞典小軟件 http://tumuren.googlepages.com/tujiancihui.exe土木英語(yǔ)詞匯 http://qbar.qq.com/tumuren/341.htm
網(wǎng)上有很多很好,非常實(shí)用,卻又沒(méi)有發(fā)行中文版的經(jīng)典英文資料,我們雖然每個(gè)人都收集了很多,但苦于語(yǔ)言問(wèn)題,不能將那些資料充分利用。當(dāng)然,我們也不乏很多英語(yǔ)基礎(chǔ)很好,而且有很好的專業(yè)背景的網(wǎng)友,我想是不是可以成立一個(gè)翻譯小組,大家合作分工,對(duì)一些經(jīng)典的英文資料進(jìn)行翻譯,整理,共享;一來(lái)是可以通過(guò)這樣的一個(gè)活動(dòng)激發(fā)起大家學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,用實(shí)際的鍛煉提高英語(yǔ)的水平;二來(lái)通過(guò)一個(gè)具有挑戰(zhàn)性的活動(dòng)來(lái)增進(jìn)網(wǎng)友之間的友誼同時(shí)創(chuàng)造一個(gè)良好的學(xué)習(xí)交流環(huán)境;三則翻譯出來(lái)的資料對(duì)大家的工作也會(huì)有積極幫助。<
植被混凝土護(hù)坡綠化技術(shù) 環(huán)境問(wèn)題是21世紀(jì)人類面臨的最嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)之一,人們?cè)诔浞掷米约旱穆斆鞑胖情_發(fā)大自然的同時(shí),也在無(wú)情地破壞人類賴以生存的環(huán)境。尤其在公路、鐵路、水利、電力、礦山等工程建設(shè)中,經(jīng)常要開挖大量的邊坡。邊坡的開發(fā)破壞了原有植被覆,導(dǎo)致了大量的裸露巖體,造成了一系列生態(tài)環(huán)境問(wèn)題。如水土流失、滑坡、泥石流、局部小氣候的惡化及生物鏈的破壞等。這些裸露邊坡靠自然力量恢復(fù)生態(tài)平衡,往往需要較長(zhǎng)時(shí)間。土質(zhì)邊坡通過(guò)人工可以在較短時(shí)間內(nèi)實(shí)現(xiàn)生態(tài)恢復(fù),但高陡巖石和混凝土邊坡很難恢復(fù)原有生態(tài)平衡。目前,國(guó)內(nèi)外還沒(méi)有針對(duì)高陡巖石和混凝土邊坡護(hù)坡綠化的技術(shù).我們研究的目的,就是使不可能的生態(tài)恢復(fù)變成現(xiàn)實(shí),研究出一套既具有護(hù)坡功能又能達(dá)到綠化目的的新技術(shù)。 本技術(shù)是采用特定混凝土配方和混合植綠種子配方對(duì)巖石邊坡進(jìn)行防護(hù)和綠化的新技術(shù)。此項(xiàng)技術(shù)的核心是植被混凝土配方。它是集巖石工程力學(xué)、生物學(xué)、土壤學(xué)、園藝學(xué)、環(huán)境生態(tài)學(xué)和水土保持工程學(xué)等學(xué)科于一體的綜合環(huán)保技術(shù)。植被混凝土是根據(jù)邊坡地理位置、邊坡角度、巖石性質(zhì)、綠化要求等來(lái)確定水泥、
在看資料的過(guò)程中有幾個(gè)英語(yǔ)的專業(yè)詞匯不知道該怎么翻譯,不知道我的理解是否正確,特向各位請(qǐng)教:fault level 故障耐電流水平Arc propagation barriers 電弧擴(kuò)散隔擋bus-tie units 母線聯(lián)絡(luò)裝置Insertion, unless in the "isolated" position 插入,除非在“隔離”位置。
1電焊機(jī) 2切割機(jī) 3套絲機(jī) 4臺(tái)鉆 5水電鉆 6 電錘 7管鉗 8壓力案 看看這些我自己翻譯的請(qǐng)指教:9立式密閉式膨脹水箱standing hermetization expended water tank10銅截止閥 steel cutout valve11.給水襯塑鋼管冷水water supply liner plastic tube(cold water)12 鍍鋅鋼管galvanize steel tube 13 機(jī)制鑄鐵排水軟接管machine-made cast iron sewerage flexible tube14 銅板蝶閥 實(shí)在翻譯不出來(lái)
Estrogen removal from biological pre-treated wastewater within decentralised sanitation and re-use concepts.
論文簡(jiǎn)介:美國(guó)PE雜志建筑給排水工程師2010年第10期.pdf 投稿網(wǎng)友:wu1350527861 上傳時(shí)間: 2013-03-23
如果拍照就可以對(duì)圖片中的文字進(jìn)行翻譯的話,這樣就會(huì)提高很多的工作效率,那要怎樣去操作呢?下面小編就來(lái)為大家分享下具體的操作流程。 輔助工具:迅捷OCR文字識(shí)別軟件 步驟一、首先我們可以將需要翻譯的文字用手機(jī)拍下來(lái),再上傳到電腦中,接著將OCR文字識(shí)別軟件打開,點(diǎn)擊圖片局部識(shí)別功能。
平常我們遇到一段文字需要翻譯的時(shí)候就會(huì)復(fù)制文字到一些翻譯工具中進(jìn)行翻譯,但是遇到圖中文字需要翻譯的時(shí)候,無(wú)法復(fù)制文字該怎么辦呢?總不能手動(dòng)輸出文字進(jìn)行翻譯吧,其實(shí)根本不需要這樣去做的,下面小編就來(lái)為大家分享一種簡(jiǎn)單實(shí)現(xiàn)圖中文字翻譯的方法,快搬小板凳過(guò)來(lái)學(xué)習(xí)一下吧! 操作步驟: 1:首先我們將所需翻譯的文字圖片保存在電腦中,因?yàn)槭褂玫降氖荘C端的工具,所以接下來(lái)的步驟都是在電腦中完成的。
一座小山上的,野草叢生啊,這兩種貌似還有點(diǎn)觀賞價(jià)值
介紹一種高速高效的圖紙翻譯輔助工具——dwgtranslator 面向用戶群: A.翻譯行業(yè),有大量DWG圖紙翻譯業(yè)務(wù)的翻譯公司或者個(gè)人,通過(guò)此工具可以極大提高
英文投標(biāo)項(xiàng)目中由如下的一段陳述,怎么翻譯都感覺(jué)有點(diǎn)別扭,求大神指導(dǎo)! Provide one spare starter per size No.1 through No.4, two 20 amperes spare breakers, two 40 amperes spare breakers and two spare spaces, minimum 3X, with necessary bus-bar, mechanical structure and terminals prewired in each motor control center.
植被翻譯
植被翻譯專題,為您提供植被翻譯相關(guān)的專業(yè)交流帖進(jìn)行參與,歡迎您參與植被翻譯 相關(guān)的專業(yè)交流討論,更多植被翻譯相關(guān)內(nèi)容請(qǐng)?jiān)L問(wèn)
土木在線論壇相關(guān)帖子
分享用戶量
下載熱度
相關(guān)熱門專題